Donnerstag, 19. Juli 2007

Grimm Love 、プチョン国際ファンタスティック映画祭で男優賞、監督賞受賞

[Authentie]

ソウル発:賞金につられて危険なゲームに引き込まれたセールスマンを描いた作品、タイの第一人者チューキエット・サクヴィーラクルの "13" が木曜日、韓国で開催中のプチョン(富川)国際ファンタスティック映画祭(PiFAN)作品賞に輝いた。

このワインシュタイン配給作品は同映画祭のヨーロッパファンタスティック映画祭同盟最優秀アジア映画賞も勝ち取っている。

ドイツの喰人鬼を描いた "Grimm Love" のマルティン・ヴァイスがPiFAN監督賞を受賞。主演のトーマス・クレッチマン、トーマス・フーバーが男優賞を同時受賞。
(略)


SEOUL -- Thai helmer Chookiet Sakveerakul's "13," about a salesman drawn into a deadly game for prize money, was crowned best of show at the Puchon Intl. Fantastic Film Festival (PiFan) in South Korea on Thursday.

The Weinstein Co. pickup also won best Asian Film award from the European Fantastic Film Festival Federation.

German cannibal pic "Grimm Love" won PiFan's director award for Martin Weisz. Pic's stars, Thomas Kretschmann and Thomas Huber, shared the actor honor.
...

Aus Puchon fest crowns lucky '13', Variety.com, July 19, 2007



2007年7月13, 14, 17, 21日プチョン国際ファンタスティック映画祭(7月12-21日)でアジアプレミア。

Aus "Grimm Love", Puchon Choice, Features, 11th Puchon International Fantastic Film Festival

Sonntag, 1. Juli 2007

Wanted 撮影(Cross 役)

[ca.]
[Authentie]


トーマス・クレッチマン、7〜8月にプラハとシカゴで撮影。マーク・ミラー作の人気コミックシリーズ Wanted 映画版にアンジェリーナ・ジョリー、モーガン・フリーマン、ジェイムス・マッカヴォイらと共演。
主要人物の一人 Cross 役。
(略)


Thomas Kretschmann stand im Juli/August in Prag und Chicago an der Seite von Angelina Jolie, Morgan Freeman und James McAvoy in der Verfilmung von Mark Millars hochgelobter Comic-Reihe Wanted vor der Kamera.
Er spielt "Cross", eine der Hauptrollen.
...

Aus Trailer WANTED, Thomas Kretschmann, News, artistnetwork



 
【ドイツ公開時(2008年9月)のインタビュー。撮影には家族同伴だったらしい】

インタビューのためにベルリンのホテル Adlon に現れたトーマス・クレッチマンは無精髭に無造作ヘア、気さくに握手を交わしてご挨拶。このカリフォルニア選挙権保持者は目下、 ProSieben でのリメイク "Der Seewolf" で暴君ラーセン船長を演じている。だが、今日のお題はコミックを映像化したアクション映画、アンジェリーナ・ジョリーと共演の『ウォンテッド』。

−クレッチマンさん、世界で最も美しい女性と撮影でご一緒してどうでした?
「最高。そりゃ当然!とにかくずば抜けた女性ですよ。頭の回転が速くて堅実で実力もあって。それでいてすごく感じがよくて。ほんと。」

−撮影の前からお知り合いでした?
「いや。撮影現場で初めて顔を合わせました。」

−奥様がやきもきなさったでしょ。
「全然!なんで?だいたい、撮影に同伴してましたし。ちなみに向こうもブラッド・ピット同伴でしたよ。」

−今回は殺し屋役ですね。ハリウッドで生き永らえるには、どの程度“殺人本能[相手を殺してでも勝つという意気込み]”が要求されます?
「結構要りますよ。オスカーに値する役者はぞろぞろいます。理由はいろいろあるけれど、首尾よくとりあってもらえるのはそのうちのごく一部。考えるに、闘争本能と殺人本能がほどよく混ざってることが重要ですね。認知してもらうまで、粘り強く、質の高さも維持しなければならない一方で、ここぞというときに勝負に出る必要もある。例えば、『戦場のピアニスト』の撮影のとき、あの作品はオスカー受賞するだろうという予感があったんです。たった7日間の撮影だったけど、これは一世一代の勝負どころだと心得ていました。」

−『ウォンテッド』のアクションシーンはご自分でなさってますね。刺激を求めるたちなんですか?
「水もの、スピードものアクションにはそそられますね。ただ、高いところものだけはちょっと。飛行機から飛び降りるなんてのは絶対自分じゃやらない。」

−作品では、運命が予知されています。予言は当たるものと思いますか?
「大層なことになるんだから、僕なら言わないでおくな。でも、人の力の及ばないことはたくさんあると思います。その逆の、天は自ら助くる者を助くもまた真ですけど。」

−そして、これ重要な質問です。今回の役は、敵・味方どちらなんでしょう?一体何者?
「それに答えちゃったら、ネタバレですよ。そうだなあ、どの登場人物とも恋仲にならない、とだけお答えしておきます。」

Dreitagebart, Wuschelhaare, lässiger Händedruck – so begrüßt uns Thomas Kretschmann zum Interview im Berliner Hotel "Adlon“. Gerade mimt der WahlKalifornier den brutalen Kapitän Larsen in der ProSieben-Neuverfilmung „Der Seewolf“. Aber heute geht es um die actionreiche Comic-Verfilmung "Wanted“, in der er neben Angelina Jolie spielt.

JOLIE
Wie ist es, mit der aufregendsten Frau der Welt zu drehen, Herr Kretschmann?
TK
Super, keine Frage! Sie ist einfach eine tolle Frau: gescheit, sie weiß, was sie macht, und setzt sich durch. Und ist dabei auch wirklich sehr süß. Ja...

JOLIE
Kannten Sie sie schon vorher?
TK
Nein. Wir sind uns am Set daserste Mal begegnet.

JOLIE
Wie nervös war Ihre Frau?
TK
Gar nicht! Warum auch? Außerdem ist sie mitgekommen zum Dreh. Wie Brad Pitt übrigens auch...

JOLIE
Sie spielen einen Mörder. Wie viel „Killerinstinkt“ braucht man, um in Hollywood zu überleben?
TK
Eine Menge: Es gibt genügend Schauspieler, die das Potenzial haben, einen Oscar zu bekommen. Von den wenigsten wird man aber etwas hören, weil es aus den verschiedensten Gründen nicht geklappt hat. Meiner Meinung nach ist eine gute Mischung aus Kämpfer- und Killerinstinkt wichtig. Zum einen braucht man Ausdauer und muss kontinuierlich Qualität abliefern – bis man bemerkt wird. Zum anderen muss man wissen, wann es um die Wurst geht. Zum Beispiel bei dem Film "Der Pianist“: Ich hab geahnt, dass er Oscar-Potenzial hat. Ich hatte zwar nur sieben Drehtage, aber ich wusste: Es sind die wichtigsten meines Lebens.

JOLIE
Die Stunts in „Wanted“ haben Sie selbst gedreht. Sind Sie ein Adrenalin-Junkie?
TK
Alles, was mit Wasser und Geschwindigkeit zu tun hat, reizt mich. Mulmig wird’s mir nur in der Höhe. Freiwillig aus einem Flugzeug zu springen wäre nicht so mein Ding.

JOLIE
Im Film werden Schicksale vorhergesagt. Glauben Sie an Vorbestimmung?
TK
So hochtrabend würde ich’s nicht formulieren. Doch ich glaube, dass man manches nicht beeinflussen kann. Auf der anderen Seite ist es möglich, sich sein Glück zu erarbeiten.

JOLIE
Außerdem geht es um die zentrale Frage: Good Guy oder Bad Guy? Wer sind Sie?
TK
Darauf zu antworten wäre ja wie über den eigenen Schwanz zu reden. Sagen wir mal so: Als Everybody’s Darling säße ich nicht hier.

Aus "Wie viel Killerinstinkt braucht man in Hollywood, Herr Kretschmann?" by Silke Bender, JOLIE, Sep. 2008



−クレッチマンさん、この仕事をやるとき、お連れ合いは心配なさってたんじゃありません?
「いいや、なんで?」

−だって、あなたが出演なさっている新作映画『ウォンテッド』では、アンジェリーナ・ジョリーと共演でしょう——彼女がブラッド・ピットと共演してどんなことが起こったのかはよく知られている話で。
「そのあたりは心配されてないと思いますよ。そういや、アンジーと撮影で缶詰の間に、ブラッドとうちのかみさんが何してたか、僕は知らないなあ。」

−双方、撮影現場にはご家族連れだったんですか?
「ええ、子どもたちが同じくらいの年齢で、一緒に楽しくやってました。」

Playboy: Herr Kretschmann, hat Ihre Freundin eigentlich manchmal Angst, wenn Sie zur Arbeit gehen?

Kretschmann: Nein, wieso?

Playboy: Weil Sie für Ihren neuen Film “Wanted” gerade mit Angelina Jolie vor der Kamera standen - und es ist ja bekannt, was passierte, als sie mit Brad Pitt drehte.
Kretschmann: Ich glaube, da macht sie sich keine Sorgen. Außerdem weiß ich ja auch nicht, was Brad mit meiner Freundin gemacht hat, während ich mit Angie drehen musste.

Playboy: Sie hatten beide Ihre Familien am Set mit dabei?

Kretschmann: Ja, unsere Kinder sind im gleichen Alter, die hatten viel Spaß zusammen.

Aus “Wir saßen auf dem elektrischen Stuhl”, Interview by Mareike Ludwig, Playboy Sep, 2008




【作品自体は2007年4月から5月中旬シカゴで撮影、5月下旬から12週間プラハで撮影、その後ブダペストで撮影、8月にシカゴで撮影】

...

Location plate shooting took place in Chicago in April. Several chase scenes, including one with a low flying helicopter, were shot in Chicago on May 17 and 18 on Wacker Drive along the Chicago River, between Columbus Drive and LaSalle Street. Production moved to the Czech Republic later in May, scheduled for 12 weeks of shooting. For the film, production designer John Myhre constructed a large textile factory in Prague as part of an industrial world, the setting of a mythological environment in which looms create fabrics interwoven with the destinies of people, interpreted by weavers to issue orders for specific individuals' deaths to preserve the balance of the world. Afterward, filming will move to Budapest, then return to Chicago in August.
[※原文にはニュースソースのリファレンスつき]

Aus Production, Wanted (2008 English film), Wiikipedia



【2007年4月12日にはA.ジョリーすでにシカゴ入り】

... Now, The Chicago Tribune reports that Jolie is in Chicago doing some preliminary work on the film, although exactly what kind of work isn't really known yet; all we know is that she's testing out Dodge Vipers. Directed by Timur Bekmambetov (Night Watch / Day Watch), the story of Wanted is based on the graphic novel of the same name by Mark Millar and J.G Jones. The plot centers on a young man (James McAvoy), who discovers after his father's murder that the old man was a member of an elite group of assassins.

...

Aus Angelina Jolie Blowing Through Windy City in Dodge Vipers for 'Wanted', cinematical.com, Apr. 12, 2007



【5月27日には撮影はプラハ】

...

Bekmambetov is a Russian box office star, and both "Day Watch," and its gory prequel, "Nochnoy dozor" (Night Watch, 2004) are among the country's biggest blockbusters. He has now been snapped up by Hollywood, and is in Prague shooting "Wanted," starring Angelina Jolie and James McAvoy.

...

Aus The director Timur Bekmambetov turns film subtitling into an art, International Herald Tribune, May 27, 2007